Awal n'wen:

 

Awal n'Moqran I azzagh (France):

Je vous remercie pour toutes ces photos, elles sont toutes aussi belles les unes que les autres. Tout cela me fait très plaisir, et je tiens à vous remercier très vite. A très bientôt, Merci de tout cœur.

Tanemmirt i lewssayef agi, lhant aken ma lant, smekta ghed mi ligh mizzi yegh taligh s adrar n jerjer, dgha nukni tarvat n tadi seg at vuvadu netali gher tamda u ghelmim, netghimi din attas n ussan iw vehri d waman isemaden neturar davekh udar, ntedu gher tala gilef, netruhu gher atergan. Adrar imiren izga yamar.

Je me souviens très bien du chant traditionnel chanté par les jeunes n’at amar ce qui ressemble au chant traditionnel des berbères marocain qarnas« AHWAC »

Moqran Segueni

 

 

Copyright © 2009 http://www.aitabdelmoumen.com | webmaster : Belaid Seffal

  • amezruy

    1. Position geographique
    2. Histoire du village
    3. Histoire des ecoles
    4. Le bureau de poste
    5. Votre genealogie
    6. Noms des familles
    7. Liste des familles
    8. Lexique kabyle-francais

    tira

    1. Mettef /Hmadache
    2. Si Chrif
    3. Amar Terrak
    4. Arav m byed
    5. Rabah At Ouchavane
    6. Mokrane ézagh
    7. Articles de journaux

    tibidiyutin

    1. Videos des artistes
    2. Jugurtha Segueni
    3. Da Mouh Ouali
    4. Reportages

    azsawan

    1. Chanteurs du village
    2. Musiciens du village
    3. Chansons kabyles
    4. Photos sur fond musicale

    adal

    1. Le Multi_Sport
    2. Football
    3. Karaté
    4. Full Contact
    5. Judo

    Laɛwayed n zik & Tamayt

    1. Paysages et Places
    2. Timechret 2010
    3. Tamthut n'tejmat
    4. Arrach_yudhnen
    5. Dahcène gu'Idir
    6. Saadia Taguemount
    7. Nos martyrs
    8. Héritage des mère

    anecrah

    1. Contribuables
    2. Autour du monde
    3. Sagesse de Socrate
    4. Deux tasses de café

    Liens & autres

    1. Environnement
    2. Santé
    3. Nos immigres